View previous topic | View next topic

Cockney rhyming slang

Page 2 of 2
Goto page Previous  1, 2

rixster
619624.  Tue Sep 29, 2009 3:56 pm Reply with quote

Long Haired Hippy wrote:
Quote:

And Rory, when he talks about deceiving very thick policemen, he says a "jodroll" or "jodrule"? I can't tell what it is!


http://www.jb.man.ac.uk/

I think he may have been being rude...


No Jodrell refers to "Jodrell Bank" = Bank

 
Bondee
620994.  Fri Oct 02, 2009 1:52 pm Reply with quote

Jodrell Bank = J. Arthur Rank = merchant bank = wank

 
Sophie.A
621012.  Fri Oct 02, 2009 2:10 pm Reply with quote

I thought that was a “Barclays”? In any case “doing a Barclays” was the expression Kenneth Williams used – according to a programme on Kenneth Williams I saw some years ago.

In fact: http://www.antimoon.com/forum/t10618-15.htm.

 
Bondee
621020.  Fri Oct 02, 2009 2:14 pm Reply with quote

Cokkernee rhyming slang is constantly evolving so Barclays would probably have entered into usage at some point.

 
Celebaelin
621314.  Sat Oct 03, 2009 9:32 am Reply with quote

Bondee wrote:
Jodrell Bank = J. Arthur Rank = merchant bank = wank

Rory definitely meant bank though, because he goes on regarding the 'snobbery' being planned "Which 'jodrell' are we going to 'snob'? Barclays, Lewisham High Street."

Unless of course you think this was a discussion about planning a bout of public masturbation! Though I'm not quite sure what 'snob' would be rhyming slang for...

 
Sophie.A
621855.  Mon Oct 05, 2009 6:19 am Reply with quote

I master’s, Cock & Bull definitely advice “bank” on the long.


master’s = master’s degree = agree
Cock & Bull = Cock & Bull Story = Rory
advice = advice and consent = meant
long = long ago = show

 
zapkvr
1099476.  Mon Oct 27, 2014 2:22 pm Reply with quote

Gluben wrote:
Can someone translate what Stephen is saying at the beginning of that episode?

He starts with "Without further teaful (?), let's have a butcher's (Butcher's hook, look) at our four bulletproofs (bulletproof vests, guests)"

"We're all three stops down from plaster but never mind, let's Georgie their orientals"

I think "Ursula Andress me Jensen" and "Eartha my dingly" mean "Press me button" and "Hit my song".

And Rory, when he talks about deceiving very thick policemen, he says a "jodroll" or "jodrule"? I can't tell what it is!

Oh, and "It's hi-de-hi and baked potato from QI"?


Jodrel is a reference to the U.K. space installation at Jodrel Bank It's not rhyming slang because Bank doesn't rhyme with bank, it's the same word.

Three stops down from Plaistow is the rail station called "Barking: Barking refers to barking mad.

Next to the episode Jargon this is my favorite but not for Rory who I consider insufferable.

 
djgordy
1099500.  Mon Oct 27, 2014 5:46 pm Reply with quote

Celebaelin wrote:

Unless of course you think this was a discussion about planning a bout of public masturbation!


I'm free until Saturday but busy all next week.

 

Page 2 of 2
Goto page Previous  1, 2

All times are GMT - 5 Hours


Display posts from previous:   

Search Search Forums

Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group